Niemcy wystawili sekcję z KMem za groblą/ Germans deployed MG section behind the causway.
Obsługa CKMu w okopie została wybita, a Panzer VI rozbił kolejnego Shermana/ HMG team in the entrenchment was wiped out and Panzer IV destroyed next Sherman.
Kolejna niemiecka sekcja piechoty została rozbita/ Next German infantry section was broken.
Inna drużyna piechoty została przygwożdżona/ Next infantry team was pinned.
Polska drużyna piechoty w trakcie walki straciła kolejnego zabitego/ Polish infantry lost next KIA in the firefight.
Niemcy zaczynają się wycofywać ze względu na spadek morale/ Germans start to retreat due to collapse of the force morale.
Wioska zostaje zdobyta przez siły polskie kosztem dwóch Shermanów i dwóch zabitych piechurów. Straty Niemców są znacznie wyższe - 19 zabitych.
Village is captured on a cost of two Sherman tanks and two infantrymen KIA. German loses are much higher - 19 KIA.
Italian Paracadutisti Weapons Teams, 185ª Divisione Paracadutisti Folgore,
Battle of El Alamein 1942 - Warlord Games 28mm (1/56)
-
Edit: Owszem Szeperdzie. Włoscy spadochroniarze z "Folgore" (ok. 4 tysiące
ludzi) walczyli na samym skraju
linii obrony Osi, w głębi pustyni. Odpierali nata...
3 dni temu
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz